Dimitris Zervoudakis

Morning Dream
words, music, vocals: Dimitris Zervoudakis

Inside secret worlds
the stars play games on me
at one time they want to be caressed
and later they avoid me

How the loneliness of God
has no mate, they told me
the dream, good friend
can bear it-can’t bear it

White rust crazy gifts
How everything is fleeting
a dog scratches the night
the poets are enchanted

They also told me that you will come
to love me deeply
how my bad period
you will exorcise it

My fairytale beauty
enough now with truths
magi hung up their wands
and we the tramps of the world

This way hurts me
it makes my evenings numb
a dog scratches the night
it frightens the children

In empty landscapes far away
they told me you run, stranger
see that the songs only
don’t tell lies

Watch that you don’t lose the celebration
that illusion robs you
alone without the light of love
you will slip off the map

In sweet madness
and in crazy drunkenness
everything comes closer
and pain becomes pliant

In sweet madness
and in crazy drunkenness
everything comes closer
and pain becomes pliant

(translation by Eva Johanos)

Πρωινό όνειρο
Στίχοι & Μουσική: Δημήτρης Ζερβουδάκης

Μέσα από κόσμους μυστικούς
τ ‘άστρα με κοροϊδεύουν
χάδια γυρεύουν μια φορά
κι ύστερα μ ‘αποφεύγουν

Πως του θεού η μοναξιά
ταίρι μου είπαν δεν έχει
τ’ όνειρο φίλε μου καλέ
αντέχει δεν αντέχει

Λευκή σκουριά δώρα τρελά
όλα πως δραπετεύουν
τη νύχτα ξύνει ένα σκυλί
τους ποιητές μαγεύουν

Μου παν ακόμα πως θα ‘ρθείς
βαθιά να μ’ αγαπήσεις
πως τον κακό μου τον καιρό
εσύ θα τον ξορκίσεις

Παραμυθένια μου ομορφιά
φτάνουν πια οι αλήθειες
μάγοι κρεμάσαν τα ραβδιά
και ‘μείς τους κόσμου αλήτες

Αυτός ο τρόπος με πονά
τα βράδια μου μουδιάζει
τη νύχτα ξύνει ένα σκυλί
και τα παιδιά τρομάζει

Σε άδεια τοπία μακρινά
μου είπαν που τρέχεις ξένε
δες τα τραγούδια μοναχά
ψέματα να μη λένε

Κοίτα μη χάσεις τη γιορτή
σε κλέψει η απάτη
μόνος χωρίς αγάπης φως
γλιστρήσεις απ’ το χάρτη

Πάνω στη μούρλα τη γλυκιά
και στο τρελό μεθύσι
όλα να ρθούνε ποιο κοντά
και ο πόνος να λυγίσει

Πάνω στη μούρλα τη γλυκιά
και στο τρελό μεθύσι
όλα να ρθούνε ποιο κοντά
και ο πόνος να λυγίσει

Letter to a poet
lyrics: Nikos Kavvadias
music & vocals: Dimitris Zervoudakis
Γράμμα σ’ένα ποιητή
Στίχοι: Νίκος Καββαδίας
Μουσική: Δημήτρης Ζερβουδάκης

Ξέρω εγώ κάτι που μπορούσε Καίσαρ να σε σώσει
Κάτι που πάντα βρίσκεται σε αιώνια εναλλαγή
Κάτι που σκίζει τις θολές γραμμές των οριζόντων
Και ταξιδεύει αδιάκοπα την ατελείωτη γη

Κάτι που θα ‘κανε γοργά να φύγει το κοράκι
Που του γραφείου σου πάντοτε σκεπάζει τα χαρτιά
Να φύγει κράζοντας βραχνά χτυπώντας τα φτερά του
Προς κάποια ακατοίκητη κοιλάδα του νοτιά

Μακριά πολύ μακριά να ταξιδεύουμε
κι ο ήλιος πάντα μόνους να μας βρίσκει
Εσύ τσιγάρο CAMEL να καπνίζεις ναι
κι εγώ σε μια γωνιά να πίνω Whiskey

Οι πολιτείες ξένες να μας δέχονταν
οι πολιτείες οι πιο απομακρυσμένες
Κι εγώ σ΄ αυτές απλά να σε σύσταινα
σαν σε παλιές γλυκές μου αγαπημένες

Κάτι που θα ΄κανε τα υγρά παράδοξα σου μάτια
Που αβρές μαθητριούλες τ ΄αγαπούν και σιωπηροί ποιητές
Χαρούμενα και προσδοκία γεμάτα να γελάσουνε
Με κάποιο τρόπο που όπως λεν δεν γέλασαν ποτέ

Γνωρίζω κάτι που μπορούσε βέβαια να σε σώσει
Εγώ που δεν σε γνώρισα ποτέ για σκέψου εγώ
Ένα καράβι να σε πάρει Καίσαρ να μας πάρει
Ένα καράβι που πολύ μακριά θα τ οδηγώ

Μακριά πολύ μακριά να ταξιδεύουμε
κι ο ήλιος πάντα μόνους να μας βρίσκει
Εσύ τσιγάρο CAMEL να καπνίζεις ναι
κι εγώ σε μια γωνιά να πίνω Whiskey

Και μια βραδιά στην Μπούρμα ή στην Μπατάβια
Στα μάτια μιας Ινδής που θα χορέψει
Γυμνή στα 17 στιλέτα ανάμεσα
θα δείτε την Γκρέτα να επιστρέψει

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *