Irene Pappas

http://www.youtube.com/watch?v=iDXaGEgB8f4&feature=colike

Antigone, Irene Pappas, 1961 Αντιγόνη, Ειρήνη Παππάς, 1961

Menousis
traditional
arrangement: Vangelis
vocals: Irene Pappas

Menousis, Birbilis
and Memet Agas
went to the tavern
to eat and drink

There where they were eating,
where they were drinking
and having a good time
someone brought up the subject
of beautiful women.

-Beautiful woman you’ve got,
Memet-Aga!
-Where did you see her, that you know her
and talk about her?

-Yesterday I saw her at the well
where she was drawing water
I asked her for a kiss
and she gave it to me

Menousis, drunk
went and slaughtered her.
In the morning, no longer drunk
he went and cried for her.

-Get up, my little duck,
Get up, my goose,
Get up and change your clothes
So the brave young men will see you
and feel joy.

(translation: Eva Johanos)

Ο Μενούσις
Στίχοι & Μουσική: Παραδοσιακό

Ο Μενούσης, ο Μπερμπίλης
κι ο Μεμέτ-Αγάς,
σε κρασοπουλειό πηγαίναν
για να φαν να πιούν.

Κει που τρώγαν,
κει που πίναν
και που γλένταγαν,
κάποιος έπιασε κουβέντα
για τις όμορφες.

-Όμορφη γυναίκα που ‘χεις
βρε Μεμέτ-Αγά!
-Πού την είδες, πού την ξέρεις
και τη μολογάς;

-Χθες την είδα στο πηγάδι
κι’έβγαζε νερό
και τις ζητησα φιλάκι
και μου το ‘δωσε.

Ο Μενούσης,
μεθυσμένος πάει την έσφαξε.
Το πρωί ξεμεθυσμένος
πάει την έκλαψε.

-Σήκω πάπια μ’,
σήκω χήνα μ’ ,
σήκω κι’αλλάξε.
Να σε δουν τα παλικάρια
και να χαίρονται.

Nerantzia, “Bitter Orange Tree”
traditional
musical arrangement: Vangelis
vocals: Irene Pappas
Νεραντζούλα
παραδοσιακό
μουσική- Βαγγέλης
ερμηνεία- Ειρήνη Παππάς

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *