Konstantinos Kavafis

Sean Connery reading “Ithaca”, of Kavafis, the great Greek poet. . . with Greek subtitles O Sean Connery απαγγέλει την Ιθάκη του Καβάφη σε μουσική υπόκρουση Παπαθανασίου.

“Voices,” by K.P.Kavafis
vocals Joan Faulkner
musical setting, Alex. Karozas
“Φωνές,¨του Καβάφη
τραγουδάει η Joan Faulkner
μελοποιημένο άπο τον Α. Καρώζα

N. Engonopoulos,

painting by N. Engonopoulos, “The Sacrifice of the Poet Jason Kleandros

“The melancholy of Jason Kleandros, poet of Commagenes, 595 A.D.
-Konstantinos Kavafis

The aging of the body and of my form
is a wound from a horrific knife.
I have no perseverance whatsoever.
To you I resort, Art of Poetry,
as somehow you know about drugs;
the numbing of griefs tested, in Fantasy and Words.

It is a wound from a horrific knife.-
Your medicines bring, Art of Poetry,
which make- for a little- the wound not be felt.

(translation: Eva Johanos)

ΠΙΝΑΚΑΣ Ν ΕΓΓΟΝΟΠΟΥΛΟΣ «Η θυσία του ποιητή Ιάσονος Κλεάνδρου.»

«Μελαγχολία του Ιάσονος Κλεάνδρου• ποιητού εν Kομμαγηνή• 595 μ.X.»
Κ ΚΑΒΑΦΗΣ

Το γήρασμα του σώματος και της μορφής μου
είναι πληγή από φρικτό μαχαίρι.
Δεν έχω εγκαρτέρησι καμιά.
Εις σε προστρέχω Τέχνη της Ποιήσεως,
που κάπως ξέρεις από φάρμακα•
νάρκης του άλγους δοκιμές, εν Φαντασία και Λόγω.

Είναι πληγή από φρικτό μαχαίρι.—
Τα φάρμακά σου φέρε Τέχνη της Ποιήσεως,
που κάμνουνε —για λίγο— να μη νοιώθεται η πληγή.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *